
Pinke, Leo
Geboren 1992. Aufgewachsen in Marburg. Erst viel Bio-, dann mehr und mehr -grafie, dann die Frage nach dem Widerspruch beider. 2011 angefangen, Literaturwissenschaft zu studieren, ab 2012 in Leipzig. 2014 Teilnahme am Treffen Junger Autoren der Berliner Festspiele. 2016 Erasmus-Jahr in Rennes, dort moderne französische Dichtung studiert. Viel Zeit in der Bretagne. Nach Publikationen in Zeitschriften habe ich 2021 mein erstes Gedichtbuch, Schräg am Federbug, bei Matthes & Seitz Berlin veröffentlicht. Seit einigen Jahren Lektor und Übersetzer, zuletzt mit Tim Trzaskalik die Briefe Mallarmés für denselben Verlag übersetzt. Von 2019 bis 2023 Promotion in Nantes mit Lehrtätigkeit in deutscher Literatur. Dissertation in einer Cotutelle mit der HU Berlin zur deutschsprachigen Rezeption Baudelaires, Rimbauds und Mallarmés, verteidigt Ende 2023. Seitdem lebe ich überwiegend in Douarnenez an der bretonischen Westküste.
Gedicht
Greta Morgane
Veröffentlichungen / Publikationen
10/2023
- Stéphane Mallarmé: „Zu verwirklichen ist nur das Unmögliche“. Briefe. Ausgewählt, aus dem Französischen übersetzt und kommentiert von Leo Pinke und Tim Trzaskalik. Matthes & Seitz Berlin. [Rezensionen: Niklas Bender: „Er war stets auf der Suche nach dem perfekten Buch“ in der FAZ, 14.10.2023; Antje Allroggen: „Gefühlsoffenbarungen eines Symbolisten“ im Deutschlandfunk, 14.11.2023]
9/2022
- „‚Ich bin nur ein Spiegel und man nennt mich pervers‘ – Jean Lorrain und sein Roman Monsieur de Phocas“ (Nachwort). In Jean Lorrain: Monsieur de Phocas, Friedenauer Presse, S. 363-377.
7/2021
- Schräg am Federbug. Gedichte. Matthes & Seitz Berlin. [Rezensionen (Auswahl): Miryam Schellbach: „Eine Herausforderung“ in der Süddeutschen Zeitung vom 27./28.11.2021; Manfred Bosch: „Schräg am Federbug“ in ID 2021/39; Björn Hayer: „Was sind Transzendentalhypochonder?“ in neues deutschland, Die Woche, 20.11.2021; Stephan Turowski: „Streik der Postboten im Bett“ im Signaturen-Magazin (www.signaturen-magazin.de) am 13.2.2022]
2/2020
- Sylvie Kandé: Die unendliche Suche nach dem anderen Ufer. Neo-Epos in drei Gesängen. Aus dem Französischen von Leo Pinke und Tim Trzaskalik. Matthes & Seitz Berlin. [Rezensionen: Katja Petrovic am 08.02.2021 auf SR 2 Kultur Radio; Niklas Bender: „Was macht der Bauer auf hoher See?“ in der F.A.Z vom 24.4.2021]
11/2019
- Sechs Gedichte in der Zeitschrift manuskripte (Nr. 226).
2/2017
- „Die Poesie äußert sich. Dreimal französische Courage.“ Herausgege-ben und aus dem Französischen übersetzt von Leo Pinke und Tim Trzaskalik. In: Schreibheft (Nr. 88), S. 111–169; darin Übersetzungen von Sylvie Kandé und Dominique Quélen.